彼は旼かな声で客を迎えた。
Il a accueilli l’invité d’une voix douce.
Phrases
Le kanji 旼, qui signifie doux et affable, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 旼 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
彼は旼かな声で客を迎えた。
Il a accueilli l’invité d’une voix douce.
先生の旼かな話し方に皆が安心した。
Tout le monde s’est senti rassuré grâce à la manière douce de parler du professeur.
彼女は旼かな笑みを浮かべてうなずいた。
Elle a acquiescé avec un sourire affable.
店主は旼く客と言葉を交わしていた。
Le propriétaire du magasin parlait avec bonté aux clients.
会場には旼やかな空気が流れていた。
Une atmosphère calme et amicale régnait dans la salle.