彼は浅い川で棹をさして舟を進めた。
Il a fait avancer la barque à la perche dans une rivière peu profonde.
Phrases
Le kanji 棹, qui signifie faire avancer une barque à la perche, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 棹 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
彼は浅い川で棹をさして舟を進めた。
Il a fait avancer la barque à la perche dans une rivière peu profonde.
舟頭は長い棹を使って静かに向こう岸へ渡った。
Le batelier a traversé calmement jusqu'à l'autre rive à l'aide d'une longue perche.
このあたりでは棹がないと舟は動かしにくい。
Par ici, il est difficile de faire avancer une barque sans perche.
祖父は若いころ、川舟を棹で操っていた。
Quand il était jeune, mon grand-père manœuvrait des barques de rivière avec une perche.
流れがゆるいので、棹を一本借りれば十分です。
Comme le courant est faible, il suffit d'emprunter une seule perche.