雨が土に沁みていく。
L’eau de pluie s’infiltre dans le sol.
Phrases
Le kanji 沁, qui signifie pénétrer, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 沁 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
雨が土に沁みていく。
L’eau de pluie s’infiltre dans le sol.
冷たい風が体に沁みる。
Le vent froid pénètre le corps.
その言葉は心に沁みた。
Ces paroles ont touché le cœur.
水が布に沁み込んでいる。
L’eau s’est imprégnée dans le tissu.
寒さが骨まで沁みる。
Le froid pénètre jusqu’aux os.