悲しい知らせを聞いて、彼は涕を流した。
En entendant la triste nouvelle, il a versé des larmes.
Phrases
Le kanji 涕, qui signifie larmes, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 涕 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
悲しい知らせを聞いて、彼は涕を流した。
En entendant la triste nouvelle, il a versé des larmes.
母の言葉に思わず涕がこぼれた。
Les paroles de sa mère lui ont fait verser des larmes sans s’en rendre compte.
彼女は友人を思って涕した。
Elle a pleuré en pensant à son amie.
別れの朝、二人は涕をこらえきれなかった。
Le matin de la séparation, tous les deux n’ont pas pu retenir leurs larmes.
その手紙には人の心を動かす涕があった。
Cette lettre portait une émotion touchante pleine de larmes.