子どもたちは湄で石を拾っていた。
Les enfants ramassaient des pierres au bord de l'eau.
Phrases
Le kanji 湄, qui signifie rive, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 湄 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
子どもたちは湄で石を拾っていた。
Les enfants ramassaient des pierres au bord de l'eau.
朝の湄には薄い霧がかかっていた。
Une légère brume couvrait la rive le matin.
二人は静かな湄を並んで歩いた。
Tous les deux ont marché côte à côte le long du bord de l'eau paisible.
鳥が湄に降りて、水を飲んだ。
Un oiseau est descendu jusqu'à la rive pour boire de l'eau.
夕日が湄を赤く染めていた。
Le soleil du soir a teint la rive de rouge.