雨のあと、谷の水が滙して大きな流れになった。
Après la pluie, l'eau de la vallée s'est rassemblée et est devenue un grand courant.
Phrases
Le kanji 滙, qui signifie eaux convergeant en un seul point, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 滙 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
雨のあと、谷の水が滙して大きな流れになった。
Après la pluie, l'eau de la vallée s'est rassemblée et est devenue un grand courant.
岩の近くでは滙する水が渦を巻いていた。
Près des rochers, l'eau qui convergeait formait un tourbillon.
小さな流れがここで滙して川になる。
De petits cours d'eau se rejoignent ici pour former une rivière.
港のそばでは滙する潮の動きが複雑だ。
Près du port, le mouvement des marées qui convergent est complexe.
古い文では滙が為替の意味でも使われている。
Dans les textes anciens, ce caractère est aussi utilisé au sens de change monétaire.