城の甬道は朝の光でも薄暗かった。
Le passage aux murs du château restait sombre même à la lumière du matin.
Phrases
Le kanji 甬, qui signifie chemin avec des murs des deux côtés, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 甬 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
城の甬道は朝の光でも薄暗かった。
Le passage aux murs du château restait sombre même à la lumière du matin.
兵士たちは甬道を静かに進んだ。
Les soldats ont avancé silencieusement par le chemin bordé de murs.
甬道の先に小さな門が見えた。
Au bout du passage aux murs, on apercevait une petite porte.
雨のあと、甬道の石は滑りやすくなっていた。
Après la pluie, les pierres du passage aux murs étaient devenues glissantes.
古い寺には長い甬道が残っている。
Un long chemin bordé de murs subsiste encore dans l'ancien temple.