山あいで風の籟がかすかに聞こえた。
Dans la vallée de la montagne, on entendait faiblement le cliquetis du vent.
Phrases
Le kanji 籟, qui signifie cliquetis du vent, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 籟 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
山あいで風の籟がかすかに聞こえた。
Dans la vallée de la montagne, on entendait faiblement le cliquetis du vent.
夜更けの庭に、竹を渡る籟だけが残っていた。
Dans le jardin au cœur de la nuit, il ne restait que le cliquetis du vent passant dans les bambous.
窓を開けると、遠い松林の籟が部屋に流れ込んだ。
Quand j'ai ouvert la fenêtre, le cliquetis du vent venant de la pinède lointaine est entré dans la pièce.
旅人は谷底から立つ籟に耳を澄ませた。
Le voyageur tendit l'oreille au cliquetis du vent qui montait du fond de la vallée.
雨の前には、林の籟がいつもより重く感じられる。
Avant la pluie, le cliquetis du vent dans le bois semble plus lourd que d'habitude.