山道のわきで粼がやさしく聞こえる。
Près du sentier de montagne, on entend un doux murmure d’eau.
Phrases
Le kanji 粼, qui signifie murmure d’un ruisseau peu profond, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 粼 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
山道のわきで粼がやさしく聞こえる。
Près du sentier de montagne, on entend un doux murmure d’eau.
夏の午後、浅瀬の粼を聞きながら休んだ。
Cet après-midi d’été, je me suis reposé en écoutant le murmure de l’eau dans la partie peu profonde du cours d’eau.
透き通った粼には川底の石が見えた。
Dans le courant limpide, on voyait les pierres au fond du cours d’eau.
橋の下では細い粼が絶えず流れている。
Sous le pont, un fin courant d’eau continue de couler sans cesse.
旅館の窓を開けると、遠くで粼の音がした。
En ouvrant la fenêtre de l’auberge, j’ai entendu au loin le bruit de l’eau qui coule.