そんな謊を言っても、だれも信じない。
Même si tu dis un mensonge pareil, personne ne te croira.
Phrases
Le kanji 謊, qui signifie mensonge, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 謊 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
そんな謊を言っても、だれも信じない。
Même si tu dis un mensonge pareil, personne ne te croira.
酔った彼は謊のようなことばかり口にした。
Quand il était ivre, il ne disait que des absurdités.
熱のせいで、彼は夜じゅう謊をつぶやいていた。
À cause de la fièvre, il a déliré en murmurant toute la nuit.
約束を守らないなら、その言葉は謊にすぎない。
Si la promesse n'est pas tenue, ces paroles ne sont que des mots vides.
古い字書では、謊は嘘やでたらめな言葉を表す。
Dans les anciens dictionnaires, ce caractère exprime le mensonge et les paroles absurdes.