人を譎して金を取ってはいけない。
Il ne faut pas tromper les gens et leur prendre leur argent.
Phrases
Le kanji 譎, qui signifie tromper, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 譎 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
人を譎して金を取ってはいけない。
Il ne faut pas tromper les gens et leur prendre leur argent.
彼の譎した話を私は信じなかった。
Je n'ai pas cru à son histoire trompeuse.
その譎な方法は普通ではない。
Cette méthode étrange n'est pas ordinaire.
先生は譎に注意してくれた。
Le professeur m'a averti de façon indirecte.
譎な考えにとらわれるな。
Ne te laisse pas enfermer dans des idées bizarres.