Phrases

Phrases d’exemple pour 踉

Le kanji 踉, qui signifie hésiter, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.

Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 踉 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.

Affichage 1-5 sur 5

Page 1 sur 1

酔った男は道できながら歩いていた。

L’homme ivre avançait dans la rue en titubant.

重い荷物を持っていたので、彼は少しいた。

Comme il portait de lourds bagages, il a un peu chancelé.

暗い道できそうになって、私は足を止めた。

J’ai failli tituber sur le chemin sombre, alors je me suis arrêté.

疲れていた彼女は階段できながら上がった。

Fatiguée, elle est montée les escaliers en titubant.

先生は、がふらついたりよろめいたりする意味の字だと説明した。

Le professeur a expliqué que ce caractère signifie hésiter dans sa marche ou tituber.