荷車の車輪が穴にはまり、輡して動けなくなった。
La roue de la charrette est tombée dans un trou et s'est retrouvée coincée, incapable de bouger.
Phrases
Le kanji 輡, qui signifie coincé dans un trou sans pouvoir bouger, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 輡 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
荷車の車輪が穴にはまり、輡して動けなくなった。
La roue de la charrette est tombée dans un trou et s'est retrouvée coincée, incapable de bouger.
ぬかるみに入った馬車は輡して、先へ進めなかった。
La voiture à cheval entrée dans la boue s'est embourbée et n'a pas pu avancer.
深いくぼみに車輪が落ち、輡したまま夕方まで待った。
La roue est tombée dans un creux profond et est restée coincée jusqu'au soir.
この道は雨のあと輡しやすいから、荷車は通らないほうがいい。
Sur cette route, on reste facilement coincé après la pluie, donc il vaut mieux ne pas y passer avec une charrette.
穴に輡した車を押し出すのに、村の人が集まってくれた。
Les villageois se sont rassemblés pour aider à dégager le véhicule coincé dans le trou.