危険を避けて、別の道を通った。
J'ai évité le danger et pris un autre chemin.
Phrases
Le kanji 避, qui signifie éviter, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 避 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
危険を避けて、別の道を通った。
J'ai évité le danger et pris un autre chemin.
彼は質問を避けて、話題を変えた。
Il a éludé la question et changé de sujet.
渋滞を避けるため、朝早く出発した。
Nous sommes partis tôt pour éviter les embouteillages.
彼女は人混みを避けて歩く。
Elle marche en évitant la foule.
台風の被害を避けることはできなかった。
Il n'a pas été possible d'éviter les dégâts du typhon.