祭りの前に、神前へ酒を酳した。
Avant le festival, ils ont offert du saké devant la divinité.
Phrases
Le kanji 酳, qui signifie bredouillement d'ivrogne, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 酳 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
祭りの前に、神前へ酒を酳した。
Avant le festival, ils ont offert du saké devant la divinité.
彼は酔って酳し、話が少しもまとまらなかった。
Il était ivre et bredouillait, si bien que ses paroles n'avaient aucun sens.
葬儀では、故人に酒を酳する風習が残っている。
Lors des funérailles, la coutume d'offrir du saké au défunt subsiste encore.
酳するような声で、彼は夜中じゅう独り言を続けた。
D'une voix d'ivrogne bredouillante, il a continué à marmonner tout seul toute la nuit.
古い記録には、酒で口をすすいでから酳するとある。
Un ancien document indique qu'on se rinçait d'abord la bouche avec du saké, puis qu'on faisait l'offrande.