春になると父は鋤で畑を耕す。
Quand le printemps arrive, mon père laboure le champ avec une charrue.
Phrases
Le kanji 鋤, qui signifie charrue, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 鋤 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
春になると父は鋤で畑を耕す。
Quand le printemps arrive, mon père laboure le champ avec une charrue.
古い鋤が納屋の壁に立てかけてあった。
Une vieille charrue était appuyée contre le mur de la grange.
農夫は朝早くから鋤を引いていた。
Le paysan tirait la charrue depuis très tôt le matin.
雨の後は土が柔らかく、鋤を入れやすい。
Après la pluie, la terre est meuble et facile à labourer.
祖父は鋤の手入れを欠かさない。
Mon grand-père n'oublie jamais d'entretenir sa charrue.