老人は、山奥には魈が出ると語った。
Le vieil homme a dit qu’un esprit de la montagne apparaît au fond des montagnes.
Phrases
Le kanji 魈, qui signifie esprit montagnard à une seule jambe, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 魈 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
老人は、山奥には魈が出ると語った。
Le vieil homme a dit qu’un esprit de la montagne apparaît au fond des montagnes.
その絵には、片足で立つ魈が描かれている。
Le tableau représente un esprit à une seule jambe debout.
旅人たちは、魈のいたずらを恐れて夜道を避けた。
Les voyageurs ont évité la route de nuit par peur des espiègleries de cet esprit.
古い書物では、魈は山や川の気から生まれるという。
Les anciens livres disent que cette créature naît des forces des montagnes et des rivières.
子どもたちは、森の魈の話を聞いて身を寄せ合った。
Les enfants se sont serrés les uns contre les autres après avoir entendu l’histoire de cet esprit de la forêt.