春の朝、鵑の声が山に響いた。
Par un matin de printemps, le chant d’un coucou a résonné dans la montagne.
Phrases
Le kanji 鵑, qui signifie coucou, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 鵑 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
春の朝、鵑の声が山に響いた。
Par un matin de printemps, le chant d’un coucou a résonné dans la montagne.
庭で鵑を見たのは今年が初めてだ。
C’est la première fois cette année que je vois un coucou dans le jardin.
遠くで鵑が鳴いている。
Un coucou chante au loin.
祖母は鵑の声を聞くと夏を感じると言う。
Ma grand-mère dit que chaque fois qu’elle entend un coucou, elle a l’impression que l’été est arrivé.
子どもたちは鵑の鳴きまねをして遊んでいた。
Les enfants jouaient en imitant le chant d’un coucou.