くそー、渚のやつ、本当に先生にチクりやがった。
Merde, cette peste de Nagisa, elle est vraiment allée me balancer aux profs.
渚 se lit なぎさ (nagisa) et signifie bord de l'eau.
なぎさ
nagisa
くそー、渚のやつ、本当に先生にチクりやがった。
Merde, cette peste de Nagisa, elle est vraiment allée me balancer aux profs.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
8 entrées