Sens du Mot

まき maki

牧 se lit まき (maki) et signifie pâturage.

Sens

Français

  1. pâturage
  2. pré

Anglais

  1. pasture
  2. grazing land

Lecture

Kana

まき

Romaji

maki

Suite des Traits

1 caractères • 8 traits au total

Repères d’Étude et Catégories

JLPT N1 Jōyō Classe 4 Kanken 7級 Rank 129747 Priorité U

Vocabulaire Lié

Max. 12

牧場

ぼくじょう

pâturage

pasture

牧畜

ぼくちく

élevage

stock-farming

牧野

ぼくや

pâturage

pasture land

牧師

ぼくし

pasteur

pastor

牧草

ぼくそう

herbe

pasture

牧歌的

ぼっかてき

pastoral

pastoral

牧舎

ぼくしゃ

étable

barn

牧場主

ぼくじょうぬし

propriétaire de ranch

rancher

放牧

ほうぼく

pâturage

pasturage

遊牧

ゆうぼく

nomadisme

nomadism

代理牧師

だいりぼくし

vicaire

vicar

Phrases d’Exemple

10

かれはあさはやくうしをぼくにつれていった。

Il a emmené les vaches au pâturage tôt le matin.

このまちにはおおきなぼくじょうがある。

Il y a un grand élevage dans cette ville.

ちちはやまでひつじをぼくしている。

Mon père garde des moutons dans la montagne.

ぼくじょうのうしはよくせわされている。

Les vaches de l’élevage sont bien soignées.

はるになると、このぼくそうちはあおくなる。

Au printemps, ce pâturage devient vert.

そののうかはうしをぼくしてせいけいをたてている。

Cet agriculteur gagne sa vie en élevant du bétail.

ぼくどうがふえをふきながらあるいていた。

Un jeune berger marchait en jouant de la flûte.

あめのまえにうまをぼくじょうへもどした。

Avant la pluie, nous avons ramené les chevaux au pâturage.

このちいきはふるくからぼくちくがさかんだ。

Cette région est prospère dans l’élevage depuis longtemps.

Bob devint ministre.