動物園で猩々を見た。
どうぶつえんでしょうじょうをみた。
J'ai vu un orang-outan au zoo.
猩々 se lit しょうじょう (shoujou) et signifie buveur invétéré.
しょうじょう
shoujou
動物園で猩々を見た。
どうぶつえんでしょうじょうをみた。
J'ai vu un orang-outan au zoo.
猩々は腕がとても長い。
しょうじょうはうでがとてもながい。
Les orangs-outans ont de très longs bras.
森で猩々が木に登っていた。
もりでしょうじょうがきにのぼっていた。
Un orang-outan grimpait à un arbre dans la forêt.
その猩々は静かにこちらを見ていた。
そのしょうじょうはしずかにこちらをみていた。
Cet orang-outan nous regardait en silence.
猩々の親子が枝で休んでいる。
しょうじょうのおやこがえだでやすんでいる。
Un parent orang-outan et son petit se reposent sur une branche.
彼は猩々の写真を集めている。
かれはしょうじょうのしゃしんをあつめている。
Il collectionne des photos d'orangs-outans.
猩々は果物を食べることが多い。
しょうじょうはくだものをたべることがおおい。
Les orangs-outans mangent souvent des fruits.
子どもたちは猩々の大きさに驚いた。
こどもたちはしょうじょうのおおきさにおどろいた。
Les enfants ont été surpris par la taille de l'orang-outan.
私は猩々についての本を読んだ。
わたしはしょうじょうについてのほんをよんだ。
J'ai lu un livre sur les orangs-outans.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
1 entrées