昔の文書では秭が大きな数を表す。
むかしのぶんしょではしがおおきなかずをあらわす。
Dans les documents anciens, ce caractère représente un très grand nombre.
秭 se lit し (shi) et signifie 10^24.
し
shi
昔の文書では秭が大きな数を表す。
むかしのぶんしょではしがおおきなかずをあらわす。
Dans les documents anciens, ce caractère représente un très grand nombre.
この本には秭という数の単位が出てくる。
このほんにはしというかずのたんいがでてくる。
Dans ce livre apparaît une unité numérique qui signifie mille millions.
秭は時代によって意味が違うことがある。
しはじだいによっていみがちがうことがある。
Son sens peut varier selon l’époque.
古い辞書では秭を百倍の数として説明するものもある。
ふるいじしょではしをひゃくばいのかずとしてせつめいするものもある。
Certains vieux dictionnaires l’expliquent comme un nombre d’une valeur différente.
秭のような字は今ではほとんど使われない。
しのようなじはいまではほとんどつかわれない。
Un caractère comme celui-ci est presque jamais utilisé de nos jours.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
1 entrées
10 entrées
5 entrées