Sens du Mot 脂
脂 se lit あぶら (abura) et signifie graisse.
Sens
Français
- graisse
- suif
- lard
- saindoux
Lecture
Kana
あぶら
Romaji
abura
Variantes d’Écriture
- 膏 あぶら abura
- 膩 あぶら abura
Suite des Traits
1 caractères • 10 traits au totalRepères d’Étude et Catégories
Vocabulaire Lié
Max. 12Phrases d’Exemple
10この肉は脂が多い。
このにくはあぶらがおおい。
Cette viande a beaucoup de graisse.
脂を取りすぎないほうがいい。
あぶらをとりすぎないほうがいい。
Il vaut mieux ne pas consommer trop de graisse.
豚の脂で野菜を炒めた。
ぶたのあぶらでやさいをいためた。
J'ai fait sauter les légumes avec de la graisse de porc.
古い鍋に脂がこびりついている。
ふるいなべにあぶらがこびりついている。
La graisse est collée à la vieille casserole.
揚げ物の脂が紙にしみた。
あげもののあぶらがかみにしみた。
La graisse de la friture a imprégné le papier.
松の木から脂がにじみ出ている。
まつのきからやにがにじみでている。
La résine suinte du pin.
脂のついた手で本を触らないで。
あぶらのついたてでほんをさわらないで。
Ne touche pas au livre avec des mains grasses.
この魚は脂がのっていておいしい。
このさかなはあぶらがのっていておいしい。
Ce poisson est délicieux parce qu'il est bien gras.
靴ひもに脂を塗ってなめらかにした。
くつひもにあぶらをぬってなめらかにした。
J'ai appliqué de la graisse sur le lacet pour le rendre plus souple.
脂膏が服についてしまった。
しこうがふくについてしまった。
De la graisse a taché mes vêtements.
Liens de Contexte Usage dans les Anime Ouvrez pour voir des personnes, des noms de personnages et des titres d’anime.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
Personnes
1 entrées