豹は木に登るのが得意だ。
ひょうはきにのぼるのがとくだ。
Les léopards savent bien grimper aux arbres.
豹 se lit ひょう (hyou) et signifie léopard.
ひょう
hyou
豹は木に登るのが得意だ。
ひょうはきにのぼるのがとくだ。
Les léopards savent bien grimper aux arbres.
その動物園では白い豹が人気です。
そのどうぶつえんではしろいひょうがにんきです。
Dans ce zoo, le léopard blanc est très populaire.
豹の足音はとても静かだ。
ひょうのあしおとはとてもしずかだ。
Les pas d’un léopard sont très silencieux.
彼は豹のようにすばやく走った。
かれはひょうのようにすばやくはしった。
Il a couru aussi vite qu’un léopard.
豹は夜に獲物を探すことが多い。
ひょうはよるにえものをさがすことがおおい。
Les léopards cherchent souvent leur proie la nuit.
この本には豹の写真がたくさん載っている。
このほんにはひょうのしゃしんがたくさんのっている。
Ce livre contient beaucoup de photos de léopards.
豹の模様は周囲の景色によくなじむ。
ひょうのもようはしゅういのけしきによくなじむ。
Le pelage du léopard se fond bien dans le paysage आसपास.
昔の人は豹を恐れていた。
むかしのひとはひょうをおそれていた。
Autrefois, les gens avaient peur des léopards.
豹は鋭い目でこちらを見ていた。
ひょうはするどいめでこちらをみていた。
Le léopard nous regardait avec des yeux perçants.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
2 entrées
1 entrées