JLPT N1Kelas 6

Arti / Makna

Arti Kanji 奮

bersemangat

bersemangat, bangkit, mengerahkan, terpacu, mengobarkan

stirred up, be invigorated, flourish

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Kunyomi 訓読み
ふる.う
Onyomi 音読み
フン
Nanori 名乗り
-

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Kelas 6
JLPT
JLPT N1
Frekuensi
#1521
Jumlah goresan
16
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 5
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 27 kata populer

Menampilkan 27 dari 36 entri yang mengandung kanji ini.

奮う

ふるう

bersemangat

to be enlivened

奮って

ふるって

dengan penuh semangat

energetically

奮発

ふんぱつ

royal

splurge

奮起

ふんき

bangkit

stirring

奮闘

ふんとう

perjuangan keras

hard fighting

奮い立つ

ふるいたつ

bersemangat kembali

to cheer up

奮戦

ふんせん

pertempuran sengit

hard fighting

ふるってご参加ください

ふるってごさんかください

silakan berpartisipasi dengan antusias

you are cordially invited to participate

奮い起こす

ふるいおこす

membangkitkan

to muster (e.g. courage)

奮起一番

ふんきいちばん

membulatkan tekad

bracing oneself up to action, being inspired by something

奮撃

ふんげき

serangan gencar

fierce attack

奮激

ふんげき

bersemangat

rouse

興奮

こうふん

kegembiraan

excitement

発奮

はっぷん

terpacu

being roused

感奮

かんぷん

tergerak

stirred up

孤軍奮闘

こぐんふんとう

berjuang sendirian

fighting alone

興奮気味

こうふんぎみ

agak bersemangat

being somewhat excited (agitated)

興奮剤

こうふんざい

obat perangsang

stimulant

興奮状態

こうふんじょうたい

keadaan bersemangat

excited condition

興奮性

こうふんせい

sifat mudah terangsang

excitability

興奮性細胞

こうふんせいさいぼう

sel eksitabel

excitable cell

興奮薬

こうふんやく

obat perangsang

stimulant drug

獅子奮迅

ししふんじん

kekuatan luar biasa

furious (energy, battle, etc.)

獅子奮迅の勢い

ししふんじんのいきおい

kekuatan yang tak tertahankan

irresistible force

珍糞漢

ちんぷんかん

omong kosong

babble

努力奮励

どりょくふんれい

upaya keras dan tekun

making strenuous efforts

勇気を奮い起こす

ゆうきをふるいおこす

mengumpulkan keberanian

to muster up one's courage

Contoh Kalimat

6 kalimat referensi

彼は興して話し始めた。

Dia mulai berbicara dengan bersemangat.

彼女は試験に合格するために闘した。

Dia berjuang keras demi lulus ujian.

彼は勇気をい起こして告白した。

Dia mengobarkan keberaniannya untuk menyatakan cinta.

今日は発してステーキを食べよう。

Mari kita berfoya-foya sedikit hari ini dan makan steak.

チームは監督の言葉に起した。

Tim itu terpacu oleh kata-kata sang pelatih.

彼女は興しているように見えた。

Dia terlihat bersemangat.