"Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
"Tatoeba" dalam Bahasa Jepang berarti "contohnya".
Kalimat
Kanji 本 yang berarti buku muncul dalam 361 contoh kalimat bahasa Jepang dengan terjemahan Indonesia.
Menampilkan 346-360 dari 361
Halaman 24 dari 25
"Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
"Tatoeba" dalam Bahasa Jepang berarti "contohnya".
本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
Apa kau pikir seorang pengidap neurosis akan menyebut dirinya begitu?
「Tatoeba」とは、日本語で「例えば」という意味です。
"Tatoeba" dalam Bahasa Jepang berarti "contohnya".
私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
Saya tidak dapat menerima bahwa istri saya benar-benar sudah meninggal.
トムはメアリーが本当のことを言っているのかどうかわからない。
Tom tidak mengetahui apakah Mary berkata sejujurnya atau tidak.
日本語は高等学校で教えられていないから、私は一人で勉強する。
Bahasa Jepang tidak diajarkan di SMA, jadi saya belajar sendiri.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Sebuah gempa berkekuatan 8.8 skala richter mengguncang kepulauan Jepang hari ini.
20人の生徒のうちたった一人しかその本を読んだことがなかった。
Dari dua puluh murid, hanya satu orang yang telah membaca buku.
僕の数学の先生って、クローゼットに100本以上ネクタイを持ってるんだよ。
Guru matematikaku memiliki lebih dari seratus dasi di lemarinya.
本学を卒業した学生なら誰でも最低2年はネイティブスピーカーに英語を習っている。
Semua mahasiswa yang telah menyelesaikan studi Bahasa Inggris di Universitas dengan seorang asli (yang berbicara Inggris) dalam waktu sekurang-kurangnya 2 tahun.
12月24日から10日間、たいていの日本人はキリスト教、仏教、神道と教えを変遷していく。
Selama 10 hari dari tanggal 24 desember, biasanya orang Jepang berpindah-pindah kepercayaan dari Kristen ke Buddha lalu ke Shinto.
「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
"Saya terpesona dengan bunga-bunga mawar di rumah Anda. Mereka sangat indah sekali." "Ah, saya tersanjung mendengarnya. Terima kasih."
メアリーももう長く日本に住んでいるんだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Mary juga sudah lama tinggal di Jepang. Jadi bukankah sudah waktunya baginya untuk menyesuaikan diri dengan adat kebiasaan di Jepang?
台風の接近に伴い交通機関に影響が出始めておりますが、本日のミーティングは予定通り行われますでしょうか?
Mendekatnya badai mulai berdampak pada sistem transportasi, apakah rapat hari ini akan dilaksanakan sesuai jadwal?
「日本人って、毎日寿司食べるの?」「食べないよ」「なんで?」「じゃあイタリア人って、毎日パスタ食べるの?」「食べるよ」
"Orang Jepang itu, setiap hari makan susyi ya?" "Enggak." "Kenapa?" "Emang orang Italia setiap hari makan pasta?" "Iya."