Kanken Pre-1

Arti / Makna

Arti Kanji 狛

patung singa-anjing penjaga kuil

patung singa-anjing penjaga kuil, wilayah kuno Korea

archaic part of Korea, lion-dog shrine guards

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
ハク
Kunyomi 訓読み
こま
Nanori 名乗り
-
Jōyō
-
JLPT
-
Frekuensi
#2196
Jumlah goresan
8
Radikal
-
Komponen
-
Kanji Kentei
Pre-Level 1
Kanji Mirip
-

Kosakata Terkait

Menampilkan 3 kata populer

Menampilkan 3 dari 3 entri yang mengandung kanji ini.

こま

Goguryeo (ancient Korean kingdom; 37 BCE-668 CE), Korean, introduced from Goryeo

狛犬

こまいぬ

(stone) guardian lion-dogs at a Shinto shrine

狛笛

こまぶえ

Korean flute (horizontal bamboo flute with six holes; highest-pitched flute used in gagaku)

Contoh Kalimat

5 kalimat referensi

神社じんじゃ入口いりぐちこま一対置いっついおかれていた。

Di pintu masuk kuil Shinto ada sepasang patung singa-anjing penjaga.

ふるほんではこま高麗こまふるとして説明せつめいしている。

Buku lama menjelaskan karakter ini sebagai sebutan kuno untuk wilayah Korea.

参道さんどう両側りょうがわおおきなこまっている。

Di kedua sisi jalan menuju kuil berdiri patung penjaga yang besar.

こまかおつきはすこしこわくえた。

Wajah patung penjaga itu tampak agak menakutkan.

辞書じしょではこま神社じんじゃまもけものとしてせている。

Kamus mencatat karakter ini sebagai hewan penjaga kuil Shinto.