訪問
ほうもん
call, visit
Arti / Makna
mengunjungi
mengunjungi, berkunjung, bertamu, mendatangi, menengok, melawat, melayat
call on, visit, look up, offer sympathy
Menampilkan 29 kata populer
Menampilkan 29 dari 49 entri yang mengandung kanji ini.
ほうもん
call, visit
とう
to ask, to inquire, to care about, to regard as important, to call into question, to doubt, to question, to blame (someone) for, to accuse of, to pursue (question of responsibility), to charge with
たずねる
to visit, to call on, to pay a visit to
おとずれる
to visit, to call on, to arrive (of a season, situation, etc.), to come, to appear
ほうにち
visit to Japan
ほうちゅう
visit to China
ほうべい
visit to the United States
おとずれ
visit, call, news, tidings, word, arrival (e.g. of spring), advent, coming, appearance
ほうおう
visit to Europe, visiting Europe
ほうもんしゃ
visitor
とぶらい
visit, visiting
ほうえい
visit to the United Kingdom
たんぼう
searching, hunting for news story, journalist
れきほう
round of calls, tour of visitation
らいほう
visit (from someone), call
さいほう
revisiting, visiting again
おうほう
going to visit (someone), calling on
さいほう
research visit, visit to collect data (esp. historical, folklore, etc.)
こべつほうもん
door-to-door visit, door-to-door canvassing (canvasing)
かていほうもん
home visitation (esp. a teacher visiting a student's home), home visit, house call
かいしゃほうもん
company visit, visit to a prospective employer
こうしきほうもん
official visit
さいほうもんりつ
revisit rate (e.g. for a website), visitor retention rate
そうごほうもん
mutual visitation, reciprocal visits
にほんほうもんはんばいきょうかい
Japan Direct Selling Association
ひょうけいほうもん
courtesy call, courtesy visit
びょういんをおとずれる
to visit (someone) in hospital
らいほうしゃ
visitor, caller
らいほうじん
joy-bringing spirit from the divine realms
9 kalimat referensi
週末に祖母を訪ねた。
Aku mengunjungi nenek pada akhir pekan.
久しぶりに先生を訪ねました。
Saya mengunjungi guru saya setelah lama tidak bertemu.
友人が入院したので、病院を訪れた。
Karena teman saya dirawat, saya pergi menengok ke rumah sakit.
春になると多くの観光客がこの町を訪れる。
Saat musim semi tiba, banyak wisatawan mengunjungi kota ini.
彼は仕事のことで私の家を訪ねてきた。
Dia datang ke rumah saya untuk urusan pekerjaan.
雨の後には晴天が訪れる。
Setelah turun hujan, cuaca akan menjadi cerah.
彼女の夢はパリを訪れることだ。
Mimpinya adalah mengunjungi Paris.
彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
Dia memberitahuku bahwa dia akan mengunjungi Nara bulan depan.
私たちはトムの家を訪ねたが、あいにく彼は留守だった。
Kami mengunjungi rumah Tom, sayangnya dia sedang tidak ada di rumah.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.