失礼なことを言ってしまって、彼に謝った。
Aku meminta maaf kepadanya karena tanpa sengaja mengatakan sesuatu yang tidak sopan.
Kalimat
Kanji 謝 yang berarti minta maaf muncul dalam 16 contoh kalimat bahasa Jepang dengan terjemahan Indonesia.
Menampilkan 1-15 dari 16
Halaman 1 dari 2
失礼なことを言ってしまって、彼に謝った。
Aku meminta maaf kepadanya karena tanpa sengaja mengatakan sesuatu yang tidak sopan.
手伝ってくれて本当に謝している。
Aku sungguh berterima kasih karena kamu sudah membantu.
彼はその申し出を丁重に謝した。
Dia dengan sopan menolak tawaran itu.
まずは素直に謝ったほうがいい。
Sebaiknya kamu minta maaf dengan jujur dulu.
助言への謝を忘れてはいけない。
Kita tidak boleh lupa berterima kasih atas nasihat itu.
感謝する。
Terima kasih.
トムは謝った。
Tom meminta maaf.
私は感謝しています。
Aku mengapresiasinya.
トムに感謝すべきだよ。
Kamu harus berterima kasih kepada Tom.
心より感謝申し上げます。
Saya ucapkan terima kasih dari lubuk hati yang terdalam.
私はこれに感謝しています。
Aku menghargai ini.
謝罪する必要はないですよ。
Kamu tidak perlu meminta maaf.
君には、とても感謝してる。
Aku sangat berterima kasih padamu.
なんて謝ったらいいかなあ。
Saya tidak tahu harus berkata apa.
本人が謝るのが筋だろうに。
Padahal lebih masuk akal kalau orangnya sendiri yang minta maaf.