坂を上りきると、彼は屓と息をついた。
Setelah selesai mendaki tanjakan, dia terengah-engah menarik napas.
Kalimat
Kanji 屓 yang berarti mengerahkan tenaga muncul dalam 6 contoh kalimat bahasa Jepang dengan terjemahan Indonesia.
Menampilkan 1-6 dari 6
Halaman 1 dari 1
坂を上りきると、彼は屓と息をついた。
Setelah selesai mendaki tanjakan, dia terengah-engah menarik napas.
重い荷物を持つたび、彼女は屓と声を漏らした。
Setiap kali mengangkat barang berat, dia mengeluarkan suara karena kepayahan.
走ったあとの犬は、屓と鼻で息をしていた。
Anjing itu bernapas lewat hidung dengan berat setelah berlari.
最後の一歩で、私は屓となりながら踏ん張った。
Pada langkah terakhir, aku bertahan sambil mengerahkan seluruh tenaga.
彼は箱を動かそうとして、屓と肩に力を入れた。
Dia menegangkan bahunya kuat-kuat untuk mencoba menggeser kotak itu.
贔屓目にみても使いにくい。
Dilihat dari sisi positifnya pun, masih sulit untuk dipakai.