紙幣
しへい
paper money, note, bill
Kosakata
Kanji 幣 yang berarti uang muncul dalam 55 entri kosakata bahasa Jepang.
しへい
paper money, note, bill
かへい
money, currency, coinage
ぞうへいきょく
mint bureau, mint
かへいかち
currency value
ぞうへい
coinage, mintage
ごへいかつぎ
superstition, superstitious person
かへいがく
numismatics
かへいけいざい
monetary economy
かへいこくていせつ
chartalism
かへいさっかく
money illusion
かへいすうりょうせつ
quantity theory of money
かへいせいど
monetary system, currency system
かへいせき
nummulite
かへいそうしゅつ
money creation
かへいどうめい
monetary union
かんぺいしゃ
shrine receiving offerings from the Bureau of Divinities (pre-Meiji) or the Imperial Household Department (post-Meiji)
かんぺいしょうしゃ
national shrine of minor grade
かんぺいたいしゃ
national shrine of major grade
かんぺいちゅうしゃ
national shrine of middle grade
がんぞうしへい
counterfeit paper money
きねんかへい
commemorative coin, memorial coin
ぎぞうしへい
fake bill
きゅうへい
old evils, long-standing abuses, old-fashioned ways, outdated notions, old-fashioned, outdated, outmoded, antiquated
きんじかへい
near money
げんだいかへいりろん
Modern Monetary Theory, Modern Money Theory, neo-chartalism
ごへいもち
skewered sweet rice cakes served with soy sauce and miso
おんべ
staff with plaited paper streamers
こくへいしゃ
shrine receiving offerings from the provincial government (pre-Meiji) or the national treasury (post-Meiji)
さいはい
baton (of command), order, command, direction
しょうひんかへい
commodity money
こぬさ
small purification wand, thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods)
すいへい
decline
あかしで
loose-flowered hornbeam (Carpinus laxiflora), akashide
きりぬさ
paper and sacred sakaki branches cut and mixed with rice to scatter before the gods
きりぬさ
thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods)
おおぬさ
being in great demand, streamers (made of linen, paper, etc.) attached to a long pole (used as a wand in grand purification ceremonies)
でんししへい
electronic money
ふかんしへい
inconvertible paper money, fiat money
ぬさ
staff with plaited paper streamers
まい
reward, present, gift, offering to the gods
ぬさをたてまつる
to offer a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god
へいぐし
staff to which shide are attached to make a go-hei
へいこう
offering, tribute
しでこぶし
Magnolia praecocissima, shidekobushi Magnolia kobus
へいせい
monetary system, currency
へいそく
offerings of rope, paper, etc. hung on trees in Shinto shrines
へいでん
hall of offerings (at a shrine)
へいもつ
Shinto offerings, present to a guest
へいはく
offering of cloth (rope, paper, etc.)
べっかくかんぺいしゃ
Imperial Shrine of Special Status (receiving some support from the Imperial Household Department)
ほじょかへい
subsidiary coin, subsidiary money
ほうへい
offering a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god
ほうへいし
imperial messenger to a shrine, envoy returning courtesies
ほうていかへい
legal currency
ほんいかへい
standard money, standard coin, legal tender