床
しょう
counter for beds
Arti / Makna
lantai
lantai, tempat tidur, tatami, alas, satuan ranjang
bed, counter for beds, floor, padding, tatami
Menampilkan 36 kata populer
Menampilkan 36 dari 161 entri yang mengandung kanji ini.
しょう
counter for beds
とこのま
tokonoma (alcove where art or flowers are displayed)
とこや
barbershop, barber shop, barber
ゆかした
under the floor
ゆかうえ
on a floor, above floor level
ゆかしい
nostalgic, curious, eager to know (or see, experience, etc.), admirable, charming, refined
とこずれ
bedsore
ゆかタイル
floor tile
ゆかドン
banging on the floor (e.g. to quieten one's neighbor), pinning someone on the floor by lying on them
とこにつく
to go to bed, to be sick in bed, to be laid up
とこのうみ
bed wet from tears
とこをあげる
to put away one's bedding, to recover from an illness (and put away one's sickbed)
きしょう
rising (from one's bed), getting up, getting out of bed
なえどこ
seedbed, nursery, seed-plot
りんしょう
clinical (e.g. pathology, physiology)
おんしょう
hotbed, breeding ground
こうしょう
mineral deposit, ore deposit
ちゃくしょう
implantation (of an embryo)
うなぎのねどこ
long, narrow house (e.g. traditional Kyoto townhouse), eel bed
つりどこ
hammock, swinging crib, suspension point (for suspension rope bondage), hardpoint
ぬかどこ
salted rice-bran paste for pickling
はしゅどこ
container for growing seedlings, seedbed, sowing bed
かしょう
raised platform on the bank of a river for enjoying the cool in summer, riverbed
ひどこ
fire bed, fire grate
りんしょうい
clinician
ばったりしょうぎ
folding bench at the front of traditional townhouses
ばったんしょうぎ
folding bench at the front of traditional townhouses
ビニールシートゆかざい
vinyl sheet flooring
のべゆかめんせき
total floor area
きょくぶしょうぎし
partial denture
こうしょうがく
study of mineral deposits, economic geology
こうしょうせいいんろん
metallogeny, ore genesis
たかゆかけんちく
raised-floor architecture, stilt architecture
たかゆかしき
raised-floor-style (granary, truck, etc.)
たかゆかしきそうこ
raised floor storehouse, granary built on stilts
たかゆかそうこ
raised floor storehouse, granary built on stilts
10 kalimat referensi
靴を脱いで床に上がってください。
Silakan lepas sepatu dan naik ke lantai.
床が冷たいので、靴下をはいた。
Karena lantainya dingin, aku memakai kaus kaki.
猫が床で気持ちよさそうに寝ている。
Kucing itu tidur di lantai dengan nyaman.
今日はもう床に入ります。
Hari ini aku mau tidur saja sekarang.
風邪気味なので、早めに床に就いた。
Karena agak masuk angin, aku tidur lebih awal.
床屋に行きなさい。
Pergilah ke tukang potong rambut!
その夜は、早く床についた。
Malam itu aku tidur cepat.
なぜ床に座ってしまうのか?
Kenapa kok duduk di lantai?
私はいつも6時に起床します。
Biasanya saya bangun pada pukul enam.
床に落ちてバラバラになった。
Itu jatuh ke lantai dan menyebar kemana-mana.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
3 entri
2 entri