Kosakata

Kosakata Kanji 張

Kanji 張 yang berarti membentangkan muncul dalam 373 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 373

1/4 halaman

意張る

いばる

to put on airs, to act big, to throw one's weight about, to be overbearing, to be domineering, to be bossy, to be pushy, to be proud, to be haughty, to be arrogant, to swagger, to boast, to brag

貼る

はる

to be expensive, to become one tile away from completion, to form (e.g. ice on a pond), to post (a link, etc. online), to fill, to swell, to keep a watch on, to be on the lookout, to span, to generate, to stick, to paste, to affix, to stick out, to put, to slap, to stretch, to spread, to strain, to tighten, to put up (tent)

主張

しゅちょう

claim, insistence, assertion, advocacy, emphasis, contention, opinion, tenet

緊張

きんちょう

tensions (between countries, groups, etc.), tonus, muscle tone, tension, strain, nervousness, stress

出張

しゅっちょう

business trip, official trip

拡張

かくちょう

escape, ESC, expansion, extension, enlargement

膨脹

ぼうちょう

expansion, swelling, increase, growth

なわ張り

なわばり

territory (of an animal), stretching a rope around, roping off, cordoning off, demarcation, one's turf, domain, territory, jurisdiction, sphere of influence

引っぱる

ひっぱる

to lead (e.g. one's followers), to lengthen the pronunciation (of a word), to pull the ball, to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve), to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police), to delay, to prolong, to tempt into joining, to strongly invite to join, to wear, to put on, to drag, to haul, to tow, to pull, to draw, to pull tight, to quote, to cite, to reference, to string (lines), to run (cable), to stretch

頑張る

がんばる

to insist that, to stick to (one's opinion), to remain in a place, to stick to one's post, to refuse to budge, to persevere, to persist, to keep at it, to hang on, to hold out, to do one's best

踏んばる

ふんばる

to brace one's legs, to stand firm, to plant one's feet (firmly on the ground), to hold out, to persist, to make an effort, to exert oneself

誇張

こちょう

exaggeration

帳本人

ちょうほんにん

originator, ringleader, perpetrator, main culprit, person responsible

張出す

はりだす

to put up (a notice), to post, to project, to overhang, to stick out, to jut out, to overlie

突っ張る

つっぱる

to thrust (one's opponent), to prop up (e.g. with a post), to support, to be insistent, to persist (in one's opinion), to stick to one's guns, to cramp up, to tighten, to stiffen, to push out (one's legs or arms), to stretch (e.g. an arm against the wall), to press, to act tough, to bluff, to be defiant, to be unruly

張り切る

はりきる

to be in high spirits, to be full of vigor (vigour), to be enthusiastic, to be eager, to stretch to breaking point

欲ばり

よくばり

greed, avarice, covetousness, greedy person

瞠る

みはる

to open (one's eyes) wide, to stand watch, to stand guard, to look out

欲張る

よくばる

to be greedy, to be avaricious, to want badly, to desire intensely, to covet

頑張って

がんばって

do your best, go for it, hang in there, keep at it

張り

ばり

attached or stretched on, in the style of (esp. literary, artistic, etc. works), reminiscent of

頑張り

がんばり

tenacity, endurance

出張所

しゅっちょうじょ

branch office, agency, sub-branch

突張り

つっぱり

(juvenile) delinquent, punk, thrust, slapping attacks, becoming taut, tightness, stiffness, cramp, prop, strut, support, brace, bar

はり紙

はりがみ

paper patch, paper backing, poster, sticker, label

見張り

みはり

watch, guard, lookout, surveillance, watchman, sentinel

張りあげる

はりあげる

to raise (one's voice)

一点張

いってんばり

always making the same bet, persistence, single-mindedness, sticking to one point, focusing on one thing

伸張

しんちょう

expansion, extension, elongation, stretching

はり合わせる

はりあわせる

to paste together

張合う

はりあう

to compete (with each other), to contend for, to vie for, to rival

強ばる

こわばる

to stiffen, to become stiff

張りかえる

はりかえる

to re-cover, to reupholster, to repaper, to renew (e.g. a plaster)

張りあい

はりあい

competition, rivalry, feeling that something is worth the effort, motivation, enthusiasm, encouragement

張りつめる

はりつめる

to cover over (e.g. with tiles, ice, etc.), to strain, to stretch, to string up, to make tense

張込み

はりこみ

lookout, watch, paste-up, collage, stakeout, ambush, cordon

言いはる

いいはる

to insist, to assert, to be obstinate in saying

張り込む

はりこむ

to be on the lookout, to lie in wait

板張り

いたばり

boarding, wooden floor

張り出

はりだし

extra third or fourth wrestler of certain rank, overhang, poster, placard, notice

張子

はりこ

papier-mâché, player who is not a dealer (in cards)

威張りくさる

いばりくさる

to throw one's weight around, to be puffed up

切り貼り

きりばり

cut and paste, patching (up), cutting a part and pasting a new one (e.g. a shoji door)

張りめぐらす

はりめぐらす

to stretch around (e.g. a fence, dragnet, etc.), to lay out (e.g. a wiring system, network, etc.), to string up (e.g. an antenna, ship's rigging, etc.)

目貼り

めばり

putting on eyeliner (in theatre), weather strip, weather stripping, sealing up (a window)

ガラス張り

ガラスばり

glazing, fitting with glass, transparency, openness, lack of secrecy, openness to scrutiny

海外出張

かいがいしゅっちょう

overseas business trip

拡張子

かくちょうし

filename extension

張りつける

はりつける

to station, to post, to paste, to stick, to affix

アドレス部拡張

アドレスぶかくちょう

address field extension

うぐいす張り

うぐいすばり

nightingale (flooring), method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature)

えらが張る

えらがはる

to be square-jawed

えら張り

えらばり

being square-jawed

お湯はり

おゆはり

filling up (the bathtub) with (hot) water

かさ張る

かさばる

to be bulky, to be unwieldy, to grow voluminous

がんばったで賞

がんばったでしょう

try-hard award, consolation prize

がんばり屋

がんばりや

someone who battles on in difficult circumstances

がんばり時

がんばりどき

time to give one's all, time to do one's best, time to shine

キャンプを張る

キャンプをはる

to pitch camp

クロス張替え

クロスはりかえ

replacing wallpaper, redecorating

コード拡張文字

コードかくちょうもじ

code extension character

ストリーミングSIMD拡張命令

ストリーミングエスアイエムディーかくちょうめいれい

Streaming SIMD Extensions, SSE

タイルを張る

タイルをはる

to tile (floor, wall, etc.)

タイル張り

タイルばり

tiled, covered with ceramic tiles

タイル張り付け

タイルばりつけ

tile setting, laying tiles

タメを張る

タメをはる

to be equal, to ostentatiously display that one is equal (to)

タメ張る

タメはる

to be equal, to ostentatiously display that one is equal (to)

ちりこ星

ちりこぼし

Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions)

つっぱり棒

つっぱりぼう

(spring) tension rod, tension pole

のり張り

のりばり

starching, gluing, pasting

はっ倒す

はったおす

to knock down

はり札

はりふだ

harifuda (type of playing cards numbered 1-6; used for playing tehonbiki), poster, notice

はり倒す

はりたおす

to knock down, to slap down, to floor

はり付く

はりつく

to stay (in a place), to stick close (to someone), to follow (someone) around, to stick (to), to cling (to), to adhere (to), to be pasted (to)

はり付け

はりつけ

affixing, pasting, sticking

ひっぱり回す

ひっぱりまわす

to pull around, to drag around, to take around, to show around

ひっぱり合う

ひっぱりあう

to pull from both ends, to pull from both sides, to play tug of war

ひっぱり込む

ひっぱりこむ

to drag in, to pull in

ひっぱり出す

ひっぱりだす

to take out, to drag out

ひっぱり上げる

ひっぱりあげる

to pull up, to haul up

ひと踏ん張り

ひとふんばり

one (more) effort, one (more) push, a try, a go

ぴんと張る

ぴんとはる

to pull tight, to brace, to tighten

ファイル拡張子

ファイルかくちょうし

file extension

ファイル名拡張子

ファイルめいかくちょうし

filename extension

ブラウザ拡張

ブラウザかくちょう

(web) browser extension

ブラウザ拡張機能

ブラウザかくちょうきのう

(web) browser extension

めはり寿司

めはりずし

rice ball wrapped in pickled leaf mustard greens

メモリ拡張カード

メモリかくちょうカード

memory expansion card

メモリ拡張ボード

メモリかくちょうボード

memory expansion board

もうひと頑張り

もうひとがんばり

an extra effort, going the extra mile, one final push

もうひと踏ん張り

もうひとふんばり

holding out a little longer

威張りちらす

いばりちらす

to domineer, to throw one's weight around, to lord it (over)

威張りや

いばりや

arrogant person, overbearing person, self-important person, braggart, boaster

威張りん坊

いばりんぼ

boaster, braggart, bossy person, overbearing person

意地っ張り

いじっぱり

obstinate, stubborn, obstinate person, stubborn person

意地はる

いじはる

to be stubborn, to be obstinate, to be perverse, to not give in

意地をはる

いじをはる

to not give in, to be obstinate, to be stubborn, to be perverse

胃拡張

いかくちょう

gastric dilation, dilation of stomach

一閑張り

いっかんばり

lacquered papier-mâché

一丁羅

いっちょうら

one's only good clothes (suit, dress, etc.), one's only suit of clothes, one's best clothes, one's Sunday best