棹
さお
beam (i.e. the crossbar of a balance), single line (esp. as a flying formation for geese), counter for flags (on poles), counter for long, thin Japanese sweets (e.g. yōkan), neck (of a shamisen, etc.), shamisen, rod, pole
Kosakata
Kanji 棹 yang berarti menggalah perahu muncul dalam 11 entri kosakata bahasa Jepang.
さお
beam (i.e. the crossbar of a balance), single line (esp. as a flying formation for geese), counter for flags (on poles), counter for long, thin Japanese sweets (e.g. yōkan), neck (of a shamisen, etc.), shamisen, rod, pole
ほそざお
shamisen with a thin neck
ふとざお
shamisen with a thick neck
ちゅうざお
shamisen with a medium-sized neck
からさお
flail (for threshing grain)
さおさす
to go against (the tide, the flow, etc.), to pole (a boat), to punt (a boat), to swim with (the tide), to go with (the flow, the times, etc.)
とうか
boatmen's song
さおばかり
beam balance, steelyard
さおもの
saomono, Japanese sweets in the form of long blocks (e.g. yokan, uiro)
さおものがし
Japanese sweets in the form of long blocks (e.g. yokan, uiro)
さおだち
bolting upright, rearing up (horse)