JLPT N3Kelas 2

Arti / Makna

Arti Kanji 直

langsung

langsung, segera, lurus, jujur, keterusterangan, memperbaiki

straightaway, honesty, frankness, fix, repair

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
チョクジキジカ
Kunyomi 訓読み
ただ.ちになお.す-なお.すなお.るなお.きす.ぐ
Nanori 名乗り
すぐなおのうのお

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Kelas 2
JLPT
JLPT N3
Frekuensi
#246
Jumlah goresan
8
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 9
Kanji Mirip
-

Kosakata Terkait

Menampilkan 36 kata populer

Menampilkan 36 dari 542 entri yang mengandung kanji ini.

直観

ちょっかん

intuisi, gerak hati, firasat

intuition

直後

ちょくご

segera setelah, tepat setelah

immediately following

直接

ちょくせつ

langsung, secara pribadi

direct

直前

ちょくぜん

tepat sebelum, sesaat sebelum, tepat di depan

just before

じか

direct

直段

ねだん

harga, biaya

price

直ちに

ただちに

segera, seketika, langsung

directly (face, lead to, etc.)

直経

ちょっけい

diameter, garis tengah

diameter

直線

ちょくせん

garis lurus

straight line

直撃

ちょくげき

serangan langsung, hantaman langsung

direct hit

直通

ちょくつう

jalur langsung, hubungan langsung, nonstop

direct line

直角

ちょっかく

sudut siku-siku, tegak lurus

right angle

卒直

そっちょく

terus terang, jujur, terbuka, blak-blakan

frank

正直

しょうじき

jujur, terus terang

honestly

素直

すなお

patuh, penurut, jujur, apa adanya

straight (e.g. hair)

垂直

すいちょく

vertikal, tegak lurus

perpendicular

宿直

しゅくちょく

jaga malam, piket malam, dinas malam

night watch

硬直

こうちょく

stiffening, rigidity, rigor, stiffness, ossification, petrification

当直

とうちょく

person on duty, being on duty, being on watch

安直

あんちょく

inexpensive, cheap, simple, easy, simplistic

実直

じっちょく

honest, steady

日直

にっちょく

day duty, day shift, class duty (students)

司直

しちょく

judge, judiciary, administration of justice, judicial authorities

愚直

ぐちょく

simple honesty, tactless frankness

立直る

たちなおる

pulih, bangkit kembali, membaik

to recover

かき直す

かきなおす

menulis kembali, menyalin ulang

to write out

見直し

みなおし

peninjauan kembali, evaluasi ulang, revisi

review

遣り直し

やりなおし

pengulangan, pengerjaan ulang

redoing

仲直り

なかなおり

reconciliation, making up (with), making peace (with), being friends again, patching up a quarrel

出直し

でなおし

adjustment, touch up

手直し

てなおし

adjustment, tweaking, improvement, modification, tinkering, minor alteration, correction

一直線

いっちょくせん

straight line

立ち直り

たちなおり

recovery, restoration

世直し

よなおし

world reformation

急転直下

きゅうてんちょっか

suddenly and precipitately, take a sudden turn

つくり直す

つくりなおす

to remake, to rebuild

Contoh Kalimat

10 kalimat referensi

問題もんだいなおしてください。

Tolong perbaiki masalah itu.

こわれた時計とけいがやっとなおった。

Jam yang rusak itu akhirnya sudah diperbaiki.

かれおもったことをじかう。

Dia mengatakan apa yang dia pikirkan dengan terus terang.

その返事へんじじかきたい。

Aku ingin mendengar jawaban itu secara langsung.

じきかえります。

Saya akan pulang segera.

これはなおせる。

Ini bisa diperbaiki.

なおしといたよ。

Aku memperbaikinya untukmu.

いまからなおします。

Saya akan memperbaikinya sekarang juga.

かのじょしょうじきだとおもう。

Kurasa dia jujur.

かれしょうじきしゃのようだ。

Dia terlihat jujur.