Kalimat

Kalimat Kanji 神

Kanji 神 yang berarti dewa muncul dalam 44 contoh kalimat bahasa Jepang dengan terjemahan Indonesia.

Menampilkan 31-44 dari 44

Halaman 3 dari 3

ふかあまねきかみぎょめいにおいて。

Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.

かのじょにゅうまえにしてしんけいしつになっていた。

Dia gugup sebelum ujian masuk.

かれかみによってさだめられたほうしたがきている。

Dia telah hidup sesuai aturan Tuhan

りょこうといえば、こうったことはありますか。

Berbicara tentang wisata, apa kau pernah pergi ke Kobe?

かみそうぞうしゃです。てんひとも、かみがいすべぞうぶつです。

Tuhan adalah Sang Pencipta. Langit dan bumi dan orang-orang dan semua hal adalah ciptaan Tuhan..

ありがとう。かみさましゅくふくを。そしてかみさまがアメリカがっしゅうこくしゅくふくしますように。

Terima kasih. Tuhan memberkati Anda. Dan semoga Tuhan memberkati Amerika Serikat.

あいをもつものかみうちにあり、またかみはそのものうちにおられる、なぜならかみあいだからだ。

Dia yang memiliki cinta, berada ditangan Tuhan, dan Tuhan berada ditangannya, untuk Tuhan adalah cinta.

12月じゅうにがつ24にちから10にちかん、たいていのにっぽんじんはキリストきょうふつきょうしんとうおしえをへんせんしていく。

Selama 10 hari dari tanggal 24 desember, biasanya orang Jepang berpindah-pindah kepercayaan dari Kristen ke Buddha lalu ke Shinto.

かみにはスペインで、ごじんにはイタリアで、おとこにはフランスで、うまにはドイツはなしかける。

Aku berbicara bahasa Spanyol kepada Tuhan, bahasa Italia kepada wanita, bahasa Prancis kepada pria, dan bahasa Jerman kepada kudaku.

ひとものあずかっておいて、「くしました、すみません」でまそうというゆう便びんきょくがわしんけいかいできない。

Aku tidak mengerti bagaimana bisa disaat mereka bersedia menyimpan barangmu, bisa-bisanya salah seorang petugasnya cuma berkata "Maaf, barang Anda hilang" tanpa ada penyelesaian lebih lanjut.

だれでもがくてきぶんがくてきまたはじゅつてきそうさくされたせいしんてきあるいはぶつてきえきされるけんっている。

Setiap orang berhak untuk memperoleh perlindungan atas kepentingan-kepentingan moril dan material yang diperoleh sebagai hasil dari sesuatu produksi ilmiah, kesusasteraan atau kesenian yang diciptakannya.

かのじょせいしんけんふくしていて、だいがくではとくせいしんしょうがいしゃのインテグレーションについてべんきょうしている。

Dia tertarik pada pelayanan kesehatan mental, maka dari itu perkuliahannya sebagian besar mempelajari tentang integrasi dari orang yang menderita gangguan jiwa.

かれは「もしさびしいとかんじたら、かみをあなたのじんせいむかれなさい。なぜなら、かみはあなたのちゅうじつともだからだ」とった。

Dia berkata, “Kalau kamu merasa kesepian, panggillah Tuhan ke dalam hidupmu, karena Dialah sahabat yang setia,” katanya.

すべてのにんげんは、まれながらにしてゆうであり、かつ、そんげんけんとについてびょうどうである。にんげんは、せいりょうしんとをさづけられており、たがいにどうほうせいしんをもってこうどうしなければならない。

Semua orang dilahirkan merdeka dan mempunyai martabat dan hak-hak yang sama. Mereka dikaruniai akal dan hati nurani dan hendaknya bergaul satu sama lain dalam semangat persaudaraan.