般的な意見だけでは決められない。
kita tidak bisa memutuskan hanya berdasarkan pendapat umum.
Kalimat
Kanji 般 yang berarti umum muncul dalam 13 contoh kalimat bahasa Jepang dengan terjemahan Indonesia.
Menampilkan 1-13 dari 13
Halaman 1 dari 1
般的な意見だけでは決められない。
kita tidak bisa memutuskan hanya berdasarkan pendapat umum.
この問題は一般には知られていない。
masalah ini secara umum tidak diketahui.
彼は般若心経を静かに読んだ。
dia membaca hannya shingyou dengan tenang.
般の人にも分かる説明が必要だ。
diperlukan penjelasan yang bisa dipahami orang pada umumnya.
世の中にはいろいろな般がある。
di dunia ini ada berbagai macam jenis.
韓国料理は一般的に辛い。
Masakan Korea pada umumnya pedas.
般若とは鬼女の能面の事です。
Hannya adalah topeng Noh setan perempuan.
このプールは一般開放されている。
Kolam renangnya terbuka untuk umum.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Pada umumnya, laki-laki berlari lebih cepat daripada perempuan.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Pada umumnya, laki-laki berlari lebih cepat daripada perempuan.
一般的に、小さな女の子は人形が好きだ。
Umumnya, anak perempuan suka boneka.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
Pada umumnya, laki-laki berlari lebih cepat daripada perempuan.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
Pada umumnya, laki-laki berlari lebih cepat daripada perempuan.