Japanese person
Arti Kata 人の噂も75日
ひとのうわさもしちじゅうごにち
hitonouwasamoshichijuugonichi
人の噂も75日 dibaca ひとのうわさもしちじゅうごにち (hitonouwasamoshichijuugonichi) dan berarti gosip hanya bertahan sebentar.
Arti
Bahasa Indonesia
- gosip hanya bertahan sebentar
- kabar burung tidak bertahan lama
- kabar angin tidak akan lama
- gosip tidak akan bertahan lama
- kabar burung akan segera hilang
- kabar angin hanya bertahan sebentar
- gosip hanya bertahan tujuh puluh lima hari
- rumor hanya sementara
Bahasa Inggris
- a wonder lasts but nine days
- gossip lasts just 75 days
Cara Baca
Kana
ひとのうわさもしちじゅうごにち
Romaji
hitonouwasamoshichijuugonichi
Varian Penulisan
- 人の噂も75日 ひとのうわさもななじゅうごにち hitonouwasamonanajuugonichi
- 人の噂も七十五日 ひとのうわさもしちじゅうごにち hito no uwasa mo shichijuugonichi
- 人の噂も七十五日 ひとのうわさもななじゅうごにち hito no uwasa mo nanajuugonichi
Cara Penulisan
5 Karakter • 25 Total GoresanSinyal Belajar dan Kategori
Kosakata Terkait
Maks. 12the number of people
shadow of a person
(public) notice
the people
capable person
humane
human rights
mankind
personnel affairs
human realm
doll