JinmeiyōKanken Pre-1

Arti / Makna

Arti Kanji 噂

rumor

rumor, gosip, desas-desus, kabar burung

gossip, hearsay, rumor

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
ソン
Kunyomi 訓読み
うわさ
Nanori 名乗り
-
Jōyō
Jinmeiyō
JLPT
-
Frekuensi
#2298
Jumlah goresan
15
Radikal
-
Komponen
-
Kanji Kentei
Pre-Level 1
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 8 kata populer

Menampilkan 8 dari 16 entri yang mengandung kanji ini.

うわさ

rumor, gosip, kabar burung, desas-desus

rumour

噂が流れる

うわさがながれる

rumor beredar, kabar tersebar

to have rumors going around (rumours)

噂に上る

うわさにのぼる

menjadi bahan pembicaraan, menjadi bahan gosip

to be gossiped about

噂をすれば影

うわさをすればかげ

panjang umur, baru dibicarakan sudah muncul

speak of the devil

噂をすれば影がさす

うわさをすればかげがさす

panjang umur, baru saja dibicarakan sudah muncul

speak of the devil and he shall appear

噂を立てられる

うわさをたてられる

digosipkan, menjadi bahan omongan

to be gossiped about

噂を流す

うわさをながす

menyebarkan rumor, menyebar gosip

to spread rumors

人の噂も七十五日

ひとのうわさもしちじゅうごにち

gosip tidak akan bertahan lama, rumor hanya sementara

a wonder lasts but nine days

Contoh Kalimat

10 kalimat referensi

そのうわさ本当ほんとうですか。

Apakah rumor itu benar?

へんうわさしんじないで。

Jangan percaya gosip aneh itu.

かれ結婚けっこんうわさいた。

Aku mendengar kabar burung tentang pernikahannya.

まちではそのうわさでもちきりだ。

Di kota, semua orang membicarakan rumor itu.

ただのうわさならにしなくていい。

Kalau cuma desas-desus, tidak usah dipikirkan.

うわさはかねがね。

Aku telah mendengar banyak tentangmu.

うわさいています。

Aku telah mendengar banyak tentangmu.

うわさうかがっております。

Aku telah mendengar banyak tentangmu.

うわさぼくかぎほんとうではない。

Sejauh yang saya tahu, desas-desus itu tidak benar.

かれわかときおんがくだったといううわさです。

Mereka mengatakan bahwa dia adalah musisi ketika masih muda.