その新人は受け答えが捌けている。
そのしんじんはうけこたえがさばけている。
Pegawai baru itu tanggap dan luwes saat menjawab.
捌け dibaca はけ (hake) dan berarti penjualan.
はけ
hake
その新人は受け答えが捌けている。
そのしんじんはうけこたえがさばけている。
Pegawai baru itu tanggap dan luwes saat menjawab.
この靴はよく捌けるので追加で仕入れた。
このくつはよくさばけるのでついかでしいれた。
Sepatu ini laris, jadi kami menambah stoknya.
彼は思ったことを捌けた口調で話す。
かれはおもったことをさばけたくちょうではなす。
Dia berbicara terus terang dengan gaya yang lugas.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
1 entri