sacrifice sale
Arti Kata 捨てる神あれば拾う神あり
すてるかみあればひろうかみあり
suterukamiarebahiroukamiari
捨てる神あれば拾う神あり dibaca すてるかみあればひろうかみあり (suterukamiarebahiroukamiari) dan berarti mati satu tumbuh seribu.
Arti
Bahasa Indonesia
- mati satu tumbuh seribu
- selalu ada jalan keluar
- pasti ada hikmahnya
- ada yang membuang ada yang memungut
- selalu ada harapan
- habis gelap terbitlah terang
Bahasa Inggris
- when one door is shut, another is open
- the world is as kind as it is cruel
- there are gods that will abandon you and there are gods that will pick you up
Cara Baca
Kana
すてるかみあればひろうかみあり
Romaji
suterukamiarebahiroukamiari
Varian Penulisan
- 捨てる神在れば拾う神在り すてるかみあればひろうかみあり suterukamiarebahiroukamiari
Cara Penulisan
12 Karakter • 57 Total GoresanSinyal Belajar dan Kategori
Kosakata Terkait
Maks. 12putting one's life on the line
sacrifice (of oneself, one's career, etc.)
pursuing one overriding objective while forsaking all the others
wasted money
dumping ground
sutemi-waza (judo sacrifice throw)
discard pile
decluttering
sacrificing one's life for the sake of mankind or Buddhist teachings
to leave as is
to leave something as it is