山で大きな櫟を見つけた。
やまでおおきなくぬぎをみつけた。
Aku menemukan pohon ek besar untuk arang di gunung.
櫟 dibaca いちい (ichii) dan berarti pohon cemara jepang.
いちい
ichii
山で大きな櫟を見つけた。
やまでおおきなくぬぎをみつけた。
Aku menemukan pohon ek besar untuk arang di gunung.
櫟の森は夏でも涼しい。
くぬぎのもりはなつでもすずしい。
Hutan pohon ek untuk arang terasa sejuk bahkan di musim panas.
祖父は櫟で炭を焼いていた。
そふはくぬぎですみをやいていた。
Kakek dulu membuat arang dari pohon ek itu.
櫟の葉が風に強く鳴った。
くぬぎのはがかぜにつよくなった。
Daun pohon ek itu berbunyi keras tertiup angin.
この櫟は秋にどんぐりを落とす。
このくぬぎはあきにどんぐりをおとす。
Pohon ek ini menjatuhkan biji ek pada musim gugur.
村の外れに古い櫟が立っている。
むらのはずれにふるいくぬぎがたっている。
Di pinggir desa berdiri pohon ek tua untuk arang.
櫟の木陰でしばらく休んだ。
くぬぎのこかげでしばらくやすんだ。
Aku beristirahat sebentar di bawah naungan pohon ek itu.
櫟は炭材として昔から知られている。
くぬぎはたんざいとしてむかしからしられている。
Pohon ek ini sejak lama dikenal sebagai kayu untuk arang.
春になると櫟の芽がゆっくり開く。
はるになるとくぬぎのめがゆっくりひらく。
Saat musim semi tiba, tunas pohon ek itu perlahan membuka.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
2 entri