Arti Kata 渇しても盗泉の水を飲まず

かっしてもとうせんのみずをのまず kasshitemotousennomizuonomazu

渇しても盗泉の水を飲まず dibaca かっしてもとうせんのみずをのまず (kasshitemotousennomizuonomazu) dan berarti lebih baik lapar daripada makan harta haram.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. lebih baik lapar daripada makan harta haram
  2. pantang berbuat curang meski menderita
  3. menjaga harga diri walau sulit
  4. lebih baik haus daripada minum air haram
  5. menjaga kehormatan walau sulit
  6. lebih baik menderita daripada berbuat hina
  7. lebih baik haus daripada minum air hasil curian
  8. pantang melakukan perbuatan tidak jujur

Bahasa Inggris

  1. better starve than fatten on ill-gotten wealth
  2. don't lower yourself to unjust acts, no matter how desperate you are
  3. refraining to drink from a spring called Robber's Spring even if thirsty

Cara Baca

Kana

かっしてもとうせんのみずをのまず

Romaji

kasshitemotousennomizuonomazu

Cara Penulisan

12 Karakter • 63 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N1 Jōyō Tingkat Atas Kanken 準2級 Peribahasa Rank 129050 Prioritas U

Kosakata Terkait

Maks. 12

渇水

かっすい

kekurangan air

water shortage

渇水期

かっすいき

musim kemarau

dry season

飲水

のみみず

air minum

drinking water

飲料水

いんりょうすい

air minum

drinking water

清涼飲料水

せいりょういんりょうすい

minuman ringan

soft drink

飲水量

いんすいりょう

jumlah air minum

amount of drinking

熱水泉

ねっすいせん

mata air panas

hot spring

温泉水

おんせんすい

air sumber air panas

hot spring water

水飲み場

みずのみば

tempat minum

drinking fountain

飲用水

いんようすい

air minum

potable water

悪木盗泉

あくぼくとうせん

orang berbudi tidak melakukan hal hina meski terdesak

a virtuous person should not commit an act that offends their moral principles no matter how hard pressed they may be

鉱泉水

こうせんすい

air mineral

mineral water