医者はその白い斑点を癜の一種かもしれないと言った。
いしゃはそのしろいはんてんをてんのいっしゅかもしれないといった。
Dokter berkata bahwa bercak putih itu mungkin sejenis leukoderma.
癜 dibaca なまず (namazu) dan berarti panu.
なまず
namazu
医者はその白い斑点を癜の一種かもしれないと言った。
いしゃはそのしろいはんてんをてんのいっしゅかもしれないといった。
Dokter berkata bahwa bercak putih itu mungkin sejenis leukoderma.
子どものころ、彼は腕の癜を気にしていた。
こどものころ、かれはうでのてんをきにしていた。
Waktu kecil, dia merasa khawatir dengan belang pada lengannya.
この本には癜についての古い説明が載っている。
このほんにはてんについてのふるいせつめいがのっている。
Buku ini memuat penjelasan lama tentang leukoderma.
癜は見た目だけで判断しないほうがいい。
てんはみためだけではんだんしないほうがいい。
Penyakit kulit bercak seperti itu sebaiknya tidak dinilai hanya dari tampilannya.
彼女は首にできた癜を隠そうとしなかった。
かのじょはくびにできたてんをかくそうとしなかった。
Dia tidak berusaha menyembunyikan belang pada lehernya.
辞書では癜を皮膚の斑紋と説明している。
じしょではてんをひふのはんもんとせつめいしている。
Kamus menjelaskan huruf itu sebagai bercak pada kulit.
祖母は昔、癜のある人を見たことがあると言った。
そぼはむかし、てんのあるひとをみたことがあるといった。
Nenek berkata bahwa dulu ia pernah melihat orang dengan kulit belang seperti itu.
医学生は癜という字を皮膚病の章で覚えた。
いがくせいはてんというじをひふびょうのしょうでおぼえた。
Mahasiswa kedokteran mempelajari huruf itu di bab penyakit kulit.
その症状は癜に似ているが、別の病気かもしれない。
そのしょうじょうはてんににているが、べつのびょうきかもしれない。
Gejala itu mirip leukoderma, tetapi mungkin penyakit lain.