昔の家には土の竈があった。
むかしのいえにはつちのかまどがあった。
Rumah zaman dulu memiliki tungku tanah.
竈 dibaca かまど (kamado) dan berarti kamado.
かまど
kamado
昔の家には土の竈があった。
むかしのいえにはつちのかまどがあった。
Rumah zaman dulu memiliki tungku tanah.
祖母は竈でご飯を炊いたことがある。
そぼはかまどでごはんをたいたことがある。
Nenek pernah memasak nasi dengan tungku dapur tradisional.
その竈は今でも使える。
そのかまどはいまでもつかえる。
Tungku itu masih bisa dipakai sampai sekarang.
竈の火がなかなか消えなかった。
かまどのひがなかなかきえなかった。
Api di perapian itu tidak kunjung padam.
父は壊れた竈を直している。
ちちはこわれたかまどをなおしている。
Ayah sedang memperbaiki tungku yang rusak.
村の資料館には古い竈が展示されている。
むらのしりょうかんにはふるいかまどがてんじされている。
Sebuah tungku tua dipamerkan di museum desa.
竈で煮た料理は香りがいい。
かまどでにたりょうりはかおりがいい。
Masakan yang dimasak dengan tungku aromanya enak.
子どもたちは竈のそばに集まった。
こどもたちはかまどのそばにあつまった。
Anak-anak berkumpul di dekat perapian.
雨の日は竈のぬくもりが恋しい。
あめのひはかまどのぬくもりがこいしい。
Saat hari hujan, kehangatan perapian terasa dirindukan.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama orang, nama karakter, dan judul anime di Anime.Jepang.org.