彼は転んで腮を強く打った。
かれはころんであごをつよくうった。
Dia terjatuh dan membentur rahangnya dengan keras.
腮 dibaca えら (era) dan berarti insang.
えら
era
彼は転んで腮を強く打った。
かれはころんであごをつよくうった。
Dia terjatuh dan membentur rahangnya dengan keras.
この字の腮にはあごという意味がある。
このじのさいにはあごといういみがある。
Huruf ini memiliki arti rahang.
寒さで腮のあたりがこわばった。
さむさであごのあたりがこわばった。
Bagian sekitar rahang terasa kaku karena dingin.
医者は腮の骨に異常がないか調べた。
いしゃはあごのほねにいじょうがないかしらべた。
Dokter memeriksa apakah ada kelainan pada tulang rahang.
先生は腮が口の下の部分を表すと説明した。
せんせいはさいがくちのしたのぶぶんをあらわすとせつめいした。
Guru menjelaskan bahwa huruf ini menunjukkan bagian bawah mulut.
魚の腮がゆっくり動いていた。
さかなのえらがゆっくりうごいていた。
Insang ikan itu bergerak perlahan.
古い本では腮が魚の呼吸器を指すこともある。
ふるいほんではさいがさかなのこきゅうきをさすこともある。
Dalam buku lama, huruf ini kadang juga menunjuk pada alat pernapasan ikan.
辞書で腮を引くと顔の部分として説明されている。
じしょでさいをひくとかおのぶぶんとしてせつめいされている。
Di kamus, huruf ini dijelaskan sebagai bagian wajah.
腮という漢字は日常ではあまり見かけない。
さいというかんじはにちじょうではあまりみかけない。
Kanji ini tidak terlalu sering terlihat dalam kehidupan sehari-hari.