その鳥は藪の中に隠れた。
そのとりはやぶのなかにかくれた。
Burung itu bersembunyi di dalam semak belukar.
藪 dibaca やぶ (yabu) dan berarti semak belukar.
やぶ
yabu
その鳥は藪の中に隠れた。
そのとりはやぶのなかにかくれた。
Burung itu bersembunyi di dalam semak belukar.
道の両側には深い藪が広がっている。
みちのりょうがわにはふかいやぶがひろがっている。
Di kedua sisi jalan terbentang belukar yang lebat.
子どものころ、近くの藪で虫を捕った。
こどものころ、ちかくのやぶでむしをとった。
Waktu kecil, aku menangkap serangga di belukar dekat rumah.
藪を抜けると、小さな川が見えた。
やぶをぬけると、ちいさなかわがみえた。
Setelah melewati semak belukar, kami melihat sungai kecil.
放っておいた庭が藪のようになってしまった。
ほうっておいたにわがやぶのようになってしまった。
Taman yang dibiarkan begitu saja akhirnya menjadi seperti semak belukar.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama orang, nama karakter, dan judul anime di Anime.Jepang.org.
5 entri