彼も亦その問題に関与している。
かれもまたそのもんだいにかんよしている。
Ele também está envolvido nesse problema.
亦 lê-se また (mata) e significa também.
また
mata
彼も亦その問題に関与している。
かれもまたそのもんだいにかんよしている。
Ele também está envolvido nesse problema.
亦、この方法は試す価値がある。
また、このほうほうはためすかちがある。
Além disso, esse método vale a pena tentar.
他にも亦、多くの人が参加している。
ほかにもまた、おおくのひとがさんかしている。
Além disso, muitas outras pessoas também estão participando.
彼の意見も亦重要だ。
かれのいけんもまたじゅうようだ。
A opinião dele também é importante.
昨日も亦、会議があった。
きのうもまた、かいぎがあった。
Ontem também houve uma reunião.
彼女はまた亦、遅れて来た。
かのじょはまたまた、おくれてきた。
Ela chegou tarde novamente.
この問題に亦、新しい視点が必要だ。
このもんだいにまた、あたらしいしてんがひつようだ。
Este problema também precisa de uma nova perspectiva.
彼は亦、あなたの質問に答えるだろう。
かれはまた、あなたのしつもんにこたえるだろう。
Ele também responderá à sua pergunta.
その問題について、亦考え直すべきだ。
そのもんだいについて、またかんがえなおすべきだ。
Esse problema também deve ser reconsiderado.
Uso real deste vocabulário em pessoas, nomes de personagens e títulos de anime no Anime.Jepang.org.
10 entradas
2 entradas
5 entradas
七つの大罪 戒めの復活
Nanatsu no Taizai: Imashime no Fukkatsu
コードギアス 復活のルルーシュ
Code Geass: Fukkatsu no Lelouch
ドラゴンボールZ 復活の「F」
Dragon Ball Z Movie 15: Fukkatsu no "F"
ドラゴンボールZ 復活のフュージョン!!悟空とベジータ
Dragon Ball Z Movie 12: Fukkatsu no Fusion!! Gokuu to Vegeta
信じていた仲間達にダンジョン奥地で殺されかけたがギフト『無限ガチャ』でレベル9999の仲間達を手に入れて元パーティーメンバーと世界に復讐&『ざまぁ!』します!
Shinjiteita Nakama-tachi ni Dungeon Okuchi de Korosarekaketa ga Gift "Mugen Gacha" de Level 9999 no Nakama-tachi wo Te ni Irete Moto Party Member to Sekai ni Fukushuu & "Zamaa!" Shimasu!