彼も亦その問題に関与している。
かれもまたそのもんだいにかんよしている。
He is also involved in that issue.
亦 is read as また (mata) and means indirect.
また
mata
彼も亦その問題に関与している。
かれもまたそのもんだいにかんよしている。
He is also involved in that issue.
亦、この方法は試す価値がある。
また、このほうほうはためすかちがある。
Also, this method is worth trying.
他にも亦、多くの人が参加している。
ほかにもまた、おおくのひとがさんかしている。
Moreover, many other people are also participating.
彼の意見も亦重要だ。
かれのいけんもまたじゅうようだ。
His opinion is also important.
昨日も亦、会議があった。
きのうもまた、かいぎがあった。
There was also a meeting yesterday.
彼女はまた亦、遅れて来た。
かのじょはまたまた、おくれてきた。
She came late again.
この問題に亦、新しい視点が必要だ。
このもんだいにまた、あたらしいしてんがひつようだ。
This issue also needs a new perspective.
彼は亦、あなたの質問に答えるだろう。
かれはまた、あなたのしつもんにこたえるだろう。
He will also answer your question.
その問題について、亦考え直すべきだ。
そのもんだいについて、またかんがえなおすべきだ。
That issue should also be reconsidered.
Real usage of this vocabulary in people, character names, and anime titles on Anime.Jepang.org.
2 entries
4 entries
3 entries