道の脇に深い坎があった。
みちのわきにふかいあながあった。
Havia um buraco fundo ao lado da estrada.
坎 lê-se かん (kan) e significa kan (um dos trigramas do I Ching: água, norte).
かん
kan
道の脇に深い坎があった。
みちのわきにふかいあながあった。
Havia um buraco fundo ao lado da estrada.
暗い坎に足を取られた。
くらいあなにあしをとられた。
Meu pé ficou preso em um buraco escuro.
彼は人生の坎からなかなか抜け出せない。
かれはじんせいのおとしあなからなかなかぬけだせない。
Ele mal consegue escapar da armadilha de sua vida.
その一言が思わぬ坎になった。
そのひとことがおもわぬおとしあなになった。
Aquela única frase se tornou uma armadilha inesperada.
村人たちは雨水をためるために坎をほった。
むらびとたちはあまみずをためるためにあなをほった。
Os moradores da vila cavaram um fosso para recolher água da chuva.
彼女は心の坎に長く苦しんでいた。
かのじょはこころのくるしみにながくくるしんでいた。
Ela sofreu por muito tempo com uma angústia interior.
小さな坎に落ちただけで、けがはなかった。
ちいさなあなにおちただけで、けがはなかった。
Eu apenas caí em um pequeno buraco e não me machuquei.
易では坎は北を表す。
えきではかんはきたをあらわす。
No I Ching, o trigrama da água representa o norte.
この卦は坎の性質を強く持つ。
このけはかんのせいしつをつよくもつ。
Este hexagrama carrega fortemente as qualidades do trigrama da água.